mirage
Jornadas sobre la Formación y Profesión del Traductor e Intérprete (04. 2004)
Repositorio ABACUS/Manakin
Mi ABACUS
Español
English |
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Inicio
Contacto
Sugerencias
Preguntas Frecuentes
Ayuda
Jornadas sobre la Formación y Profesión del Traductor e Intérprete (04. 2004)
Listar por
Autores
Títulos
Tesauro UNESCO
Tipos de contenidos
Búsqueda en esta colección:
Envíos recientes
The quest for translation quality in international organisations
Wagner, Emma
(
2004
)
conferenceObject
Training students for quality: ideas and methods
Gile, Daniel
(
2004
)
conferenceObject
Slovak Translators and Interpreters' Associations
Šebestová, Anna
(
2004
)
conferenceObject
La traducción como interpretación intelectual y el fenómeno de adición supuesta de información, con ejemplos de traducción del alemán y español
Wirt, Heinz Peter
(
2004
)
conferenceObject
Terminología jurídica en América Latina
Šoltys, Jaroslav
(
2004
)
conferenceObject
Problems with Terminology in the Period of Globalisation
Pauleová, Milada
(
2004
)
conferenceObject
La metodología y las herramientas utilizadas en la elaboración de un diccionario bilingüe especializado al servicio del futuro traductor
Martínez Motos, Raquel
(
2004
)
conferenceObject
Por una terminología inteligente
Marquant, Hugo
(
2004
)
conferenceObject
Le traducteur et les collocations
González Rodríguez, Antonio
(
2004
)
conferenceObject
La importancia de la terminología en la calidad de la producción de textos especializados Implicaciones en su enseñanza
Gómez Sánchez, Alicia F.
(
2004
)
conferenceObject
Lengua y cultura en la traducción de la terminología jurídica (árabe-francés-español como ejemplo)
El-Madkouri Maataoui, Mohamed
(
2004
)
conferenceObject
El traductor como lexicógrafo: reflexiones sobre el proceso de elaboración de un diccionario plurilingüe especializado
Castaño Miñambres, Pilar
(
2004
)
conferenceObject
Retórica contrastiva y calidad de la traducción: los patrones organizativos de las lenguas como motor principal del proceso traductor
Álvarez Álvarez, Susana
(
2004
)
conferenceObject
La socialización de la profesión de intérprete jurado
Way, Catherine
(
2004
)
conferenceObject
La importancia de la imagen ética en una traducción para la cárcel
Vermeiren, Hildegard
(
2004
)
conferenceObject
La interpretación de congresos de medicina y la formación de intérpretes de conferencia
Ruiz Rosendo, Lucía
(
2004
)
conferenceObject
Interpretación hacia la lengua B: to B or not to B
Martín, Anne
(
2004
)
conferenceObject
La formación y preparación del intérprete social
González García, Erika
(
2004
)
conferenceObject
La formación continua de los intérpretes
Auzmendi Eyerbe, Lurdes
(
2004
)
conferenceObject
Localización y terminología: efectos sinergéticos obtenidos a raíz de un experimento realizado en el aula
Reineke, Detlef
(
2004
)
conferenceObject
Ver más
Buscar en ABACUS
Buscar en ABACUS
Esta colección
Listar
Todo ABACUS
Comunidades y colecciones
Autores
Títulos
Tesauro UNESCO
Tipos de contenidos
Esta colección
Autores
Títulos
Tesauro UNESCO
Tipos de contenidos
Estadísticas
Ver estadísticas de uso
De interés
Tesis doctorales
Publicaciones periódicas
Últimos depósitos
Otros enlaces
Derechos de autor y propiedad intelectual
Sherpa / Romeo
Dulcinea
Open Science
Biblioteca CRAI Dulce Chacón
Síguenos:
Redes sociales