La ecoalfabetización como base para la enseñanza de la traducción medioambiental

Loading...
Thumbnail Image
Identifiers

Publication date

Authors

Arias Rubio, Gala

Advisors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Metrics

Google Scholar

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

La traducción medioambiental es una especialidad en boga por el contexto de crisis ambiental en el que nos encontramos. Esta especialidad exige, para su desarrollo, una base importante de conocimientos sobre el funcionamiento de nuestro planeta. Estos conocimientos abarcan tanto aspectos puramente ecosistémicos como también cuestiones económicas, sociales, filosóficas, jurídicas, sociológicas… Es por ello que resulta fundamental que la enseñanza de la traducción medioambiental comience con un proceso de ecoalfabetización del alumnado. Las ventajas de este enfoque son un aumento en la motivación de los estudiantes, la prevención de innumerables errores en sus traducciones, derivados de carencias en su formación científica previa, y una mayor predisposición a desarrollar actividades de aprendizaje servicio, que son de gran utilidad para el dominio de esta especialidad.

Description

Keywords

Bibliographic reference

Arias, G. (2019). La ecoalfabetización como base para la enseñanza de la traducción medioambiental. En Traducción y sostenibilidad cultural: sustrato, fundamentos y aplicaciones (pp. 49-54). Salamanca: Universidad de Salamanca.

Type of document

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

La licencia de este ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional