Desarrollo de competencias profesionales para la traducción: el caso de la Agencia de Traducción Solidaria

Loading...
Thumbnail Image
Identifiers

Publication date

Advisors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Metrics

Google Scholar

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

La Agencia de Traducción Solidaria – UEM tiene como misión “formar a nuestros estudiantes en el más alto nivel de competencias de la traducción y la interpretación profesionales como paso previo a su incorporación al mercado laboral”. Esta misión toma forma en dos objetivos clave: 1) Crear un entorno de trabajo profesional en el que los estudiantes se enfrenten a situaciones reales de traducción mediante encargos de trabajo con organizaciones sin ánimo de lucro (ONG); y 2) posicionar el grado de Traducción de nuestra universidad como referencia de innovación en la formación de traductores e intérpretes. En la presente comunicación se abordará el detalle de cómo se ha puesto en marcha el primero de los objetivos, esto es, crear un entorno profesional para la traducción, y cómo este entorno nos permite desarrollar en nuestros estudiantes las competencias que demanda el mercado laboral.

Description

Keywords

Bibliographic reference

Rico, C. (2016). Desarrollo de competencias profesionales para la traducción: el caso de la Agencia de Traducción Solidaria. Espéculo / eLibros, (2). En Guerra Salas, L. (Ed.), I Congreso Internacional de Medios Universitarios: Laboratorios, clínicas y agencias como entornos formativos profesionalizantes en el ámbito de la comunicación (Madrid, 20 y 21 de noviembre, 2014).

Type of document