El problema de la monumentalidad constituye
uno de los aspectos más conflictivos de la
modernidad. Inevitablemente asociado a la
arquitectura decimonónica con la que quiere
romper, la teoría y la obra moderna se debatiría
desde sus orígenes entre la eliminación del
simbolismo y la permanencia del carácter
representativo en el objeto arquitectónico,
entre la ruptura con formalidades pasadas
y la aceptación del carácter clásico previo.
Este escrito indaga, por medio del análisis de
algunas de las principales posturas surgidas
desde los albores del Movimiento Moderno
hasta la crisis postmoderna, en esta diatriba
con la pretensión de entender la ausencia
o existencia de una monumentalidad
verdaderamente moderna; una alternativa
autónoma, propia de la nueva arquitectura, e
independiente de simbologías y condiciones
formales heredadas.
The problem of monumentality constitutes one
of the most conflicting aspects in modernism.
Inevitably associated with the subject of its
criticism, Nineteenth century architecture,
modern theory and practice struggled from
its inception between obliterating symbolism
and mantaining the representative character
of the architectural object, between rupturing
with past formalisms and accepting the former
classic character. This text investigates,
through the analysis of some of the main
positions appeared since the origin of the
Modern Movement to the postmodern crisis,
this diatribe, in an intent to understand
the existence of an essentially modern
monumentality; an autonomous alternative,
characteristic of the new architecture and
independent of any inherited symbologies or
formal conditions.