Situadas entre lo plástico de la escultura, y lo funcional de
la arquitectura, las esculturas habitáculo de André Bloc en
Francia, y las estructuras de Jinhua de Herzog & de
Meuron, en China y Suiza, pueden ser identificadas como
protoarquitecturas. Su naturaleza intermedia evidencia un
potencial creativo que desde su ambigüedad trasciende la
noción de modelos construidos a escala, hasta
convertirlas en espacios habitables incipientes que
condensan sistemas de generación de posibles proyectos
y líneas de investigación futuras. Se propone un análisis
comparado de estas obras, organizado en cuatro
categorías: origen, entorno, construcción, y escala; desde
las que verificar esta condición primigenia,
emparentándolas como semejantes según las estrategias
proyectuales comunes empleadas en su desarrollo
Standing between the plasticity of sculpture and the
functionality of architecture, the habitable sculptures of
André Bloc in France, and the Jinhua structures of Herzog
& de Meuron, in China and Switzerland, can be identified
as proto-architectures. Their intermediate nature shows a
creative potential that, from its ambiguity, transcends the
notion of scaled built models, turning them into incipient
inhabitable spaces that condense generative systems for
possible projects and future lines of research. A
comparative analysis of these works is proposed,
organized into four categories: origin, environment,
construction, and scale; from which to verify this primitive
condition, relating them as similar according to the
common design strategies used in their development.